Le prochain livre de J.K. Rowling publié aux Éditions Grasset, intitulé Une place à prendre, sortira le 27 septembre en version française. Mais qui va se charger de la traduction ? Eh non, ce n’est pas Jean-François Ménard, le traducteur de Harry Potter, mais Pierre Demarty. Ce traducteur n’est pas nouveau dans la profession et a même reçu un prix pour sa traduction du livre Les Foudroyés de Paul Harding. Mais tous les fans de …
Lire la suite »Titre français du prochain livre de J.K. Rowling
Le prochain livre de J.K. Rowling publié aux Éditions Grasset, The Casual Vacancy, a finalement un titre en français. Vous pourrez découvrir Une place à prendre dès le 27 septembre en France, en Belgique, en Suisse et au Canada. Le livre sera également publié plus tard au format poche. Vous pouvez consulter cet article pour relire le résumé du livre.
Lire la suite »The Casual Vacancy en français avant la fin de l’année
Nous avons appris il y a peu de temps que le prochain livre de J.K. Rowling, The Casual Vacancy allait sortir le 27 septembre 2012 en anglais. Mais les éditeurs français comptent bien traduire son nouveau livre pour adultes. Les Éditions Grasset et Le Livre de Poche ont annoncé dans un communiqué qu’ils publieraient le roman « avant la fin de l’année ». _ Le site du Livre de Poche a officiellement expliqué que « Le nouveau roman …
Lire la suite »The Casual Vacancy, le prochain livre de J.K. Rowling
Le site de J.K. Rowling a finalement été mis à jour. _ Une fois la langue choisie, vous pourrez découvrir le nouveau site qui est un calendrier retraçant les projets de Joanne, Harry Potter, Pottermore, son nouveau livre… Little Brown, l’éditeur de son prochain livre, a d’ailleurs révélé le titre et propose un court résumé de ce roman policier pour adultes. The Casual Vacancy sortira le 27 septembre 2012 en anglais. Il ferait environ 480 …
Lire la suite »